viernes, 15 de enero de 2010

Patadas

Pase con que digas “asín” todo el tiempo, con una sonora y remarcada “n” final. Pase, en serio, no me importa, no me molesta, me da igual. Si tú consideras que la palabra queda más completa así, yo ahí no voy a entrar. No me da rabia.

Tampoco me molestan tus leísmos: “dámele”, por poner un ejemplo, o “pásamele por e mail”. Bueno, en verdad sí que me molestan un poco, pero puedo vivir con ellos.
También puedo perdonar que utilices mal el pasado. Comprendo que te pueda parecer muchísimo más pretérito decir “ayer paseemos al perro”, que “ayer paseamos al perro”. Te abofetearía cuando lo haces, pero lo puedo soportar.
A lo del “haiga” no le encuentro justificación posible, pero me aguanto.

Pero por donde ya no paso, por donde no puedo pasar aunque quiera, es por el “y sin en cambio”. Eso sí que no. Con ese no puedo, no puedo, de verdad. Por favor, no lo digas más. “Y sin en cambio”, en la lengua castellana, no existe. Querrás decir “y sin embargo”, o “en cambio”, a secas. El híbrido entre las dos, insisto, no existe.

11 comentarios:

Morel dijo...

muy bueno lo del y sin en cambio...hasta me parece ocurrente...claro que si lo escuchase ocho veces al día (por tu nivel de hartazgo da esa sensación) igual la gracía se desvanecía como ajónjoli en zumo de guindillas.

Marien dijo...

Yo no soporto el ME SE, "me se han hinchado las narices de oirte".
Grandes tus patadas inaguantables.
Besos

Máximo Cano dijo...

Pues yo acabo de cenar y "... si echaría la aceite en el sarte, la vinagre en la ensalada,... y mientras cenaría pesca los niños darían chillos en el paso..."...cada zona tiene su encanto...
Besos.

sergivaz dijo...

Uff, cuando una persona comienza a darle patadas al diccionario y a las expresiones, me pongo malo. Cuando estoy en una época de mi trabajo y me pongo a leer pruebas, me entra de todo, porque todo lo que pones en este pequeño relato aparece en la gran mayoría de ellos. Con lo poco que cuesta expresarse bien
Saludos Sonia

Anónimo dijo...

Yo no aguanto el EJ QUE, el VENTE ni el ACERCAROS aquí en vez de ACERCAOS....En realidad no aguanto ninguno de los que has nombrado!
Sin en cambio yo misma a veces los uso, mira:
Ej que el otro día cuando bajemos al bar, me se olvidó el móvil, asín que cuando haiga dinero me compro otro!

Mujer Barbuda

Fabián Buelvas dijo...

Me resultó graciosa la situación. Aguantas mucho, yo creo.
¡Gracias por seguirme!
Pasaré seguido por tus blogs, con más calma.
Saludos.

Sonia dijo...

Gracias a todos por los comentarios. La verdad es que no suelo ser tan quisquillosa con el hablar de la gente, pero es que esta persona dice mal todo lo que es posible decir mal, y además con orgullo. Y no una, sino 100 veces seguidas, se repite y se repite, y a mí me entran ganas de abofetearle, jeje...
Me se, es otra que también suelta de continuo. Ya digo, cualquiera que se os ocurra seguro que entra dentro de su vocabulario, cloqueta, poglama, todas, todas, jajajaaja

Máximo, es verdad que cada zona habla de una manera, aquí se suele poner el artículo delante del nombre propio "la Pepi, la Juani", y no nos suena mal.

Mujer barbuda alias diecinueve, me ha encantado tu pequeña redacción. Sigue asín...

Matias, bienvenido, espero verte más por aquí.

Un beso a todos!

Anónimo dijo...

Yo conozco una persona que siempre siempre dice asín, creo que tu también la conoces!!, pero a mi si que me da un poquito de rabia.., pero por que no sienta que la ofendes..no le corriges...
Los leismo me repatean el estómago.., y lo peor es cuando lo oyes en algun medio de comunicación o en una serie...
Pero nunca había oido, y sin encambio....

Sonia dijo...

Identifícate, anónimo, que yo conocer conozco a muchas personas que dicen asín, pero que las conozcas tú también ya me intriga... Eres Marc? Y si eres Marc, te conozco?

Freak dijo...

Ostras, a mí me entran los temblores cuando alguien me habla de una situación suBrealista o me cuenta la sipnosis de una peli. Glglglglgl...

Fíjate y sin en cambio que no conocía este nuevo híbrido. ;)

Besos.

Anónimo dijo...

Contra más leo, más me ofende. Yo dejé a un novio macarra con poblemas. No podía imaginarle contándoselo a mis amigos. Lo del la, le, lo, ya lo siento, pero a veces no lo tengo ni medio claro, es que la educación manda mucho. Adoro los imperativos correctos, me resultan estéticos. Rara, rara.

Publicar un comentario